Here’s the translation of the title into Japanese: **「ふしぎな獣:カートゥーン風ラブブの壁紙」** (Fushigi na Kemono: Kātoon-fū Rabubu no Kabe-gami) This translation keeps the whimsical and cartoonish tone while adapting it to Japanese. Let me know if you'd like further adjustments!
モバイルマルチカラーカートゥーン
活気ある抽象的な壁紙で、いたずら好きなカートゥーン風のラブブがアクションをしている様子が描かれています。
出典:
好看的壁纸换不停その他の壁紙

愛らしいラボブバニーがコカ・コーラを飲む

Fluffy Labubu Toy with Coca-Cola

「ラブブの公園での春の白昼夢」 (Labubu no kōen de no haru no hakuchūmu) This translation captures the essence of the title while maintaining a natural flow in Japanese.

The title "Fluffy bunnies and pink decor" can be translated to Japanese as: **ふわふわのうさぎとピンクのデコレーション** (Fuwa fuwa no usagi to pinku no dekoreeshon) - ふわふわ (Fuwa fuwa) means "fluffy." - うさぎ (Usagi) means "bunnies" or "rabbits." - ピンク (Pinku) means "pink." - デコレーション (Dekoreeshon) means "decor" or "decorations." This translation keeps the cute and soft aesthetic of the original title!

Panna Cotta Cake Labubu's Sweet Treat

Festive Labubu: Wintery Charm and Mischief

The title "Cozy Labubu Winter Adventure" can be translated into Japanese as: **「ぬくぬくラブブの冬の冒険」** (Nukunuku Rabubu no Fuyu no Bōken) Here’s the breakdown: - ぬくぬく (Nukunuku) conveys the cozy, warm feeling. - ラブブ (Rabubu) is the Japanese transliteration of "Labubu." - 冬の冒険 (Fuyu no Bōken) means "Winter Adventure." This translation keeps the warm, adventurous tone of the original title!

Beach Bliss: Labubu's Sunny Escape

The title "May's Mermaid Labubu with Lucky Wealth" can be translated into Japanese as: **「メイの人魚ラブブ with 幸運と富」** (Mei no Ningyo Rabubu with Kōun to Tomi) Here’s the breakdown: - **May's** = メイの (Mei no) - **Mermaid** = 人魚 (Ningyo) - **Labubu** = ラブブ (Rabubu, often kept as-is in Japanese) - **with Lucky Wealth** = with 幸運と富 (Kōun to Tomi) This translation keeps the essence of the title while adapting it naturally for Japanese readers.

Cozy Labubu Froggy's Room Daydream

The title "Festive Labubu Bunny in a Winter Wonderland" can be translated into Japanese as: **「冬のワンダーランドでのフェスティブなラブバニー」** - **「冬のワンダーランド」 (Fuyu no Wandārando)** means "Winter Wonderland." - **「フェスティブな」 (Fesutibu na)** means "Festive." - **「ラブバニー」 (Rabu Banī)** refers to "Labubu Bunny." This translation captures the essence of the original title while maintaining a natural flow in Japanese.

Labubu's Forest Adventure Wallpaper 1
その他の商品

ドール服 アクセサリー、白いレースのトップス + 赤いボタンのデニムサスペンダースカート + 赤いリボン + 白い漫画のカメラ (17cm Labubuドール用)
$12.99

パンプキン Labubu Lover かわいい Labubu The Monsters クリスマス PopSockets PopWallet for MagSafe
$34.99

WELLRI 痛バッグ インサート付き Kpop トートバッグ かわいいアニメ ピンディスプレイバッグ クロスボディバッグ ショルダーバッグ メッセンジャーバッグ
$25.99

ドール用ラボブ洋服 ラボブドール用アクセサリー, 17cm ラボブドールアクセサリー 17cm ラボブドール用衣装 ドール本体は含まれません (ホワイト)
$18.89

Sonny Angel Kiss Kiss Keychain Charm Series (1) Assorted Sealed Blind Box Original Mini Figure, Limited Edition
$34.98 40.00

AZEYN Clear Acrylic Display Case with Light , 4 Tier Display Box Stand Assembly Dustproof Protection Showcase for Collectibles Action Figures (12.6×9.6×10.6in; 32×24.5×27cm)
$48.99