❤️ Labubu ❤️

The title "Mario Labubu's Cloudy Adventure" can be translated into Korean as: **"마리오 라부부의 구름 속 모험"** (Mario Labubu-ui Gureum Sok Moheom) Let me know if you'd like further adjustments!

The title "Mario Labubu's Cloudy Adventure" can be translated into Korean as:

**"마리오 라부부의 구름 속 모험"**  
(Mario Labubu-ui Gureum Sok Moheom)

Let me know if you'd like further adjustments!
모바일회색만화

마리오 복장을 한 라부부 피규어가 빨간 모자를 쓰고 구름이 낀 배경에 서 있는 모습입니다.

더 많은 배경화면

환상적인 나선형 디자인의 기발한 라부부 장난감

환상적인 나선형 디자인의 기발한 라부부 장난감

행운의 라부부 포춘 블록 배경화면

행운의 라부부 포춘 블록 배경화면

"숲 속에서 양을 돌보는 라부부 셰퍼드"

"숲 속에서 양을 돌보는 라부부 셰퍼드"

"이국적인 마카롱 라부부 피규어의 장난스러운 세계"

"이국적인 마카롱 라부부 피규어의 장난스러운 세계"

Here’s the translation of the title into Korean:

**"라부부 오버로드: 플로럴 핑크 판타지"**  

Let me know if you'd like further adjustments! 😊

Here’s the translation of the title into Korean: **"라부부 오버로드: 플로럴 핑크 판타지"** Let me know if you'd like further adjustments! 😊

The title "Labubu's Beach Adventure" can be translated into Korean as:

**라부부의 해변 모험 (Labubu-ui Haebyeon Moheom)**

Here, "Labubu" is kept as is since it's a proper noun, and "Beach Adventure" translates to "해변 모험" (Haebyeon Moheom), which means "beach adventure" in Korean.

The title "Labubu's Beach Adventure" can be translated into Korean as: **라부부의 해변 모험 (Labubu-ui Haebyeon Moheom)** Here, "Labubu" is kept as is since it's a proper noun, and "Beach Adventure" translates to "해변 모험" (Haebyeon Moheom), which means "beach adventure" in Korean.

축제의 라부부가 중국 설날을 축하합니다

축제의 라부부가 중국 설날을 축하합니다

"라부부의 커피 브레이크: 오피스에서의 휴식"

"라부부의 커피 브레이크: 오피스에서의 휴식"

클래런스의 초원 버섯 탐험

클래런스의 초원 버섯 탐험

Labubu의 세련된 룩: 빨간 모자와 안경  
(라부부의 세련된 룩: 빨간 모자와 안경)

Labubu의 세련된 룩: 빨간 모자와 안경 (라부부의 세련된 룩: 빨간 모자와 안경)

The title "Labubu Bunny's Red Envelope Celebration" can be translated to Korean as:  
**"라부부 토끼의 홍빠오 축하"**  

Here’s the breakdown:  
- **Labubu Bunny**: 라부부 토끼 (Labubu is often kept as is in Korean, and 토끼 means "bunny")  
- **Red Envelope**: 홍빠오 (홍빠오 is the Korean transliteration of the Chinese "hóngbāo," meaning red envelope)  
- **Celebration**: 축하 (meaning celebration or congratulation)  

Let me know if you'd like further adjustments!

The title "Labubu Bunny's Red Envelope Celebration" can be translated to Korean as: **"라부부 토끼의 홍빠오 축하"** Here’s the breakdown: - **Labubu Bunny**: 라부부 토끼 (Labubu is often kept as is in Korean, and 토끼 means "bunny") - **Red Envelope**: 홍빠오 (홍빠오 is the Korean transliteration of the Chinese "hóngbāo," meaning red envelope) - **Celebration**: 축하 (meaning celebration or congratulation) Let me know if you'd like further adjustments!

"얼음 행성의 우주 토끼 음악가"  
또는  
"얼음 행성에서 온 우주 토끼 음악가"  

두 가지 모두 자연스러운 번역입니다.

"얼음 행성의 우주 토끼 음악가" 또는 "얼음 행성에서 온 우주 토끼 음악가" 두 가지 모두 자연스러운 번역입니다.