Here’s the translation of the title into Japanese: **ラブブのコカ・コーラ クリスマス・チア** (Rabubu no Koka-Kōra Kurisumasu Chia) Let me know if you'd like further adjustments!
モバイルホワイトカートゥーン
かわいいラブブのフィギュアで、冬の装いをしており、コカ・コーラのボトルを持っています。
その他の壁紙

Labubu's Breakfast Delight

Space Bunny Hero Defends Against Cosmic Fireballs

ラブブの青い海での穏やかなヨットの冒険 (Rabubu no aoi umi de no odayaka na yotto no bōken)

ニヤリ笑うラブブとモンスターゾーンの壁紙 (Niyari Warau Labubu to Monsutā Zōn no Kabe Kami)

Labubuのカラフルなバニーワールド壁紙 (Labubu no Karafuru na Banī Wārudo Kabe Kami)

The title "Festive Labubu in a Christmas Stocking" can be translated into Japanese as: **クリスマスストッキングの中のフェスティブなラブブ** (Kurisumasu Sutokkingu no Naka no Fesutibu na Labubu) Here’s a breakdown of the translation: - **クリスマスストッキング** (Kurisumasu Sutokkingu) = Christmas Stocking - **の中の** (no naka no) = in the - **フェスティブな** (Fesutibu na) = Festive - **ラブブ** (Labubu) = Labubu This translation maintains the festive and playful tone of the original title.

ラブブの秋の冒険:矢印を追って (Rabubu no Aki no Bōken: Yajirushi o Otte) This translation maintains the essence of the title while adapting it naturally into Japanese. "Labubu" is kept as is since it's a proper name, and the rest is translated to convey the adventurous and autumnal theme.

ラブブのルフィの懸賞金ポスター: ワンピース クロスオーバー

The title "Labubu Coca-Cola in the Snowy Wonderland" can be translated into Japanese as: **ラブブ コカ・コーラ in スノー・ワンダーランド** (Rabubu Kokakōra in Sunō Wandārando) This translation keeps the original names and concept while adapting it into Japanese.

タイトル「Lunar New Year Labubu: Festive Gold and Red」を日本語に翻訳すると次のようになります: 「旧正月ラブブ:お祝いのゴールドとレッド」

The title "Curious Labubu Ready to Travel" can be translated to Japanese as: **「旅に出る準備ができた好奇心旺盛なラブブ」** (Ryokou ni deru junbi ga dekita koukishin ousen na Labubu) This translation captures the sense of curiosity and readiness for travel while keeping the character's name (Labubu) intact.

The title "Festive Christmas Tree Labubu Wallpaper" can be translated into Japanese as: **「クリスマスツリーのラブビュ壁紙」** (くりすますつりーのらぶびゅかべがみ) Kurisumasu Tsurī no Rabuvyu Kabe-gami Here’s the breakdown: - クリスマスツリー (Kurisumasu Tsurī) = Christmas Tree - ラブビュ (Rabuvyu) = Labubu - 壁紙 (Kabe-gami) = Wallpaper This translation keeps the festive and playful vibe of the original title while being clear and natural in Japanese.
その他の商品

OMyFav 24個入りキッズキーホルダー - 誕生日グッディバッグ、ピニャータおもちゃ、教室の景品、小学校カーニバルの景品、バルクパーティー用品 8-12歳 イースターエッグ
$21.99 25.99

Handmade labubu Doll clothes – Plush Doll Clothes with Bow Soft Stuffed Plush Dress up (pink)
$23.99

LaBuBu Cartoon Water Bottle with Straw, 23 OZ, Leak-Proof, Portable, Round blue flowers
$21.00

Airpod 4 Compatible Case LABUBU Casey Cute Airpods 2nd Generation/1st Generation Case Cover for Unisex (Airpods1/2,Style1)
$11.99

Bandai Hobby - One Piece - Grand Ship Collection Thousand Sunny
$26.83 36.03

Labubu 6 Pack Blind Box keychain Set - Cute Plush Collectible Pendant for Bags, Keys & Backpacks - Soft Toy Keyring, Modern Home Decor Gift (1 Series)
$59.99