Labubu Plushie's Cozy Autumn Outing
モバイルブラウンその他
A charming Labubu plushie wearing a hat, scarf, and mini bag in a cozy setting.
その他の壁紙

ラブブのレモンパラダイス:太陽、ジュース、ダッキー (Labubu no Remon Paradaisu: Taiyō, Jūsu, Dakkī)

The title "Smiling Labubu: Ready for the Adventure" can be translated into Japanese as: **「笑顔のラブブ: 冒険の準備完了」** *(Egao no Labubu: Bōken no Junbi Kanryō)* Here’s the breakdown: - **笑顔 (Egao)**: Smiling, smile - **ラブブ (Labubu)**: Labubu (name remains the same) - **冒険 (Bōken)**: Adventure - **準備完了 (Junbi Kanryō)**: Ready, preparation complete This translation keeps the playful and adventurous tone of the original title!

The title **"Pink Labubu building sand castles at the beach"** can be translated into Japanese as: **「ピンクのラブブがビーチで砂の城を作る」** (Pinku no Labubu ga bīchi de suna no shiro o tsukuru) Let me know if you'd like further adjustments! 😊

Labubu's Romantic Pink Wallpaper

ラブブのめまいゲームフェイス (Labubu no memai gēmu feisu) This translation captures the essence of the title in Japanese, maintaining the playful and whimsical tone of "Labubu" while accurately conveying "dizzy game face."

Monster Gang's Spooky Gathering, Black and White

ラブブのクリスマスの喜びと贈り物とツリー (Labubu no Kurisumasu no yorokobi to okurimono to tsurī)

カラフルなチェック柄の背景にいる笑顔のラボブ・トナカイ

Here’s the translation of the title into Japanese: **ラブブの森の冒険:緑と陽の光** (Rabubu no Mori no Bōken: Midori to Hi no Hikari) Let me know if you'd like further adjustments!

ラブブのバースデーバッシュ:甘いお祝い This translation captures the essence of the original title while maintaining a playful and celebratory tone in Japanese. "ラブブ" (Labubu) is kept as is, "バースデーバッシュ" (Birthday Bash) is directly translated, and "甘いお祝い" (Sweet Celebration) conveys the idea of a delightful and enjoyable event.

The title "Monster Bunny’s Grinning Stance" can be translated into Japanese as: **「モンスターバニーの笑顔の構え」** (Monster Bānī no Egao no Kamae) Here’s the breakdown: - **モンスターバニー** (Monster Bānī) = Monster Bunny - **笑顔** (Egao) = Grinning/Smiling Face - **構え** (Kamae) = Stance/Posture This translation captures the essence of the original title in Japanese.

The title "Curious Labubu peeking from wicker basket" can be translated to Japanese as: **好奇心旺盛なラブブが籐かごからのぞく** (Kōkishin ōsei na Rabubu ga tō kago kara nozoku) - 好奇心旺盛な (Kōkishin ōsei na) = Curious - ラブブ (Rabubu) = Labubu - 籐かご (Tō kago) = Wicker basket - からのぞく (Kara nozoku) = Peeking from
その他の商品

CEDRORANA Labubu Keychain Backpack Key Pendants Plush Doll Hanging Decoration Keyring Gift Stress-Relieving Accessory Cute Keychain (V1-style6)
$14.99

Coquette Bow Labubu The Monsters Labubu Lover Men Women Kid Stainless Steel Insulated Tumbler
$21.99

Funny Labubu Lover Cute Labubu Party Men Boy Throw Pillow
$21.99

パンプキン ラブブ Lover Cute Labubu The Monsters クリスマス ステンレススチール製 魔法瓶タンブラー
$21.99

Funny Meme Labubu Lover Christmas Santa Holding Labubu Xmas PopSockets PopWallet for MagSafe
$34.99

LABUBU Silicone Case airpods case Generation Earbuds with Keychain,Cute Cartoon Popular Anime Design Shockproof Headphone Covers for AirPods Pro- AirPods4 (+Hanging Rope, Airpods1/2)
$13.88